Австралийский бионический глаз второго поколения продемонстрировал «существенное улучшение» функционального зрения, повседневной активности и качества жизни у четырёх участников в течение более чем двух с половиной лет. Таковы результаты первого клинического исследования.

Подробные итоги испытания, проведённого под руководством Центра офтальмологических исследований Австралии (Center for Eye Research Australia), Института бионики (Bionics Institute), Мельбурнского университета (University of Melbourne) и Королевской викторианской глазной и ушной больницы (Royal Victorian Eye and Ear Hospital), были опубликованы в журнале Ophthalmology Science.

Ранее опубликованные промежуточные результаты свидетельствовали о быстром улучшении состояния четырёх пациентов со слепотой, вызванной наследственным заболеванием сетчатки — пигментным ретинитом. Это наследственное заболевание сетчатки поражает около двух миллионов человек по всему миру и является одной из ведущих причин потери зрения у лиц трудоспособного возраста.

Принцип работы бионического глаза

Бионический глаз состоит из электродной матрицы, разработанной Институтом бионики и Центром офтальмологических исследований Австралии. Она хирургически имплантируется позади глаза. Этот электрод принимает сигналы от видеокамеры, встроенной в очки, и стимулирует сетчатку пациента.

Профессор Джеймс Фэллон (James Fallon), руководитель отдела исследований Института бионики, пояснил: «Камера преобразует изображения в электрические импульсы, которые подаются через электродную матрицу, активируя клетки сетчатки и создавая вспышки света, называемые фосфенами, чтобы помочь пациентам обнаруживать края, формы и движение».

Долгосрочная стабильность и надёжность

В новом исследовании отслеживалось состояние пациентов от момента имплантации в 2018 году до 2021 года. Полученные данные демонстрируют долгосрочную стабильность и надёжность устройства: 97 процентов электродов оставались функционирующими спустя 2,7 года после первоначальной имплантации. Ведущий исследователь и витреоретинальный хирург доцент Пенни Аллен (Penny Allen) отметила значительное улучшение навигации, подвижности и обнаружения объектов у пациентов как в клинических тестах, так и в повседневной жизни.

«Бионический глаз позволил слепым пациентам находить дверные проёмы, обходить препятствия и обнаруживать предметы на столешницах», — сообщила доцент Аллен. «Пациенты сообщали о большей уверенности в навигации, чаще исследовали новые места и реже нуждались в помощи при походах в местные магазины».

Дополнение к существующим средствам передвижения

Пациенты отмечали, что бионический глаз дополняет использование длинных тростей и собак-поводырей, обеспечивая безопасную навигацию среди людей и препятствий, а также позволяя обнаруживать ориентиры, такие как деревья и фонарные столбы, на маршрутах передвижения. Доктор Эш Аттия (Ash Attia), генеральный директор Bionic Vision Technologies, выразил удовлетворение отличными результатами испытаний бионического глаза второго поколения, подчеркнув стремление команды к совершенствованию возможностей обработки зрительных сигналов, удобства использования и носимых компонентов системы бионического глаза.

«Мы с нетерпением ждём завершения разработки бионического глаза третьего поколения и начала глобального ключевого исследования, чтобы в конечном итоге получить нормативное одобрение», — заявил доктор Аттия. «Регуляторное одобрение позволит нам сделать эту важную технологию доступной для пациентов с пигментным ретинитом, положительно влияя на их жизнь».

Источник

Matthew A. Petoe et al., A Second-Generation (44-Channel) Suprachoroidal Retinal Prosthesis: A Single-Arm Clinical Trial of Feasibility, Ophthalmology Science (2024). DOI: 10.1016/j.xops.2024.100525